[DJ节目]早安英文的DJ节目 第55期

这里,青春最不稀罕 [Stitches](早安英文)

更多中英文歌词和英文学习笔记,请「微信」搜索关注“早安英文” 「英文学习笔记」 quite [ kwaɪt ] adv. 相当,很 sore [ sɔ:(r) ] adj. 疼痛的,剧烈的 n. 溃烂,痛处 alive [ alive ] adv. 活着的,活泼的 sense [ sens ] v. 感觉,理解 reap [ ri:p ] vt. &vi. 收获,获得 「中英文歌词对照」 Stitches 缝 合 -- Shawn Mendes -- I thought that I've been hurt before 我自认也曾受伤 But no one's ever left me quite this sore 但从未有人让我这样心碎 Your words cut deeper than a knife 你言语比刀锋更加犀利 Now I need someone to breathe me back to life 而今,我需要来个人为我做人工呼吸 Got a feeling that I'm going under 就像是跌入无底深渊 But I know that I’ll make it out alive 但却知道我终将生还 If I quit calling you my lover 如果我不再叫你为爱人 Move on 请向前看 You watch me bleed until I can't breathe, shaking 你眼睁睁看我失血而亡 Falling onto my knees 颤抖着跪倒在地 And now that I'm without your kisses 如今我已不再有你的吻相伴 I'll be needing stitches 我需要缝合我的伤口 Tripping over myself, aching 被自己绊倒 Begging you to come help 痛苦地央求你来帮我 And now that I'm without your kisses 而今我已不再有你的吻相伴 I'll be needing stitches 我需要缝合我的伤口 Just like a moth drawn to a flame 就好像飞蛾扑火一般 Oh, you lured me in I couldn't sense the pain 我被你迷惑,不曾看见痛苦的暗流汹涌 Your bitter heart, cold to the touch 你冷若冰霜的心难以接触 Now I'm gonna reap what I sow 如今我要将爱收回 I'm left seeing red on my own 把愤怒留给自己 Got a feeling that I'm going under 就像是跌入无底深渊 But I know that I'll make it out alive 但我却知道我终将生还 If I quit calling you my lover 如果我不再唤你作爱人 Move on 请向前看 Needle and the thread 一针又一线 Got to get you out of my head 将你赶出我脑海 Needle and the thread 一针又一线 Gonna wind up dead 死而又复生

推荐节目

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!