亡命之徒:孤独是一杯上好的Espresso(早安英文)
更多中英文歌词以及英文学习笔记,请「微信」搜索关注“早安英文” 「英文学习笔记」 desperado [ ˌdespəˈrɑ:dəʊ ] n. 亡命之徒 fence [ fens ] n. 篱笆 vt. 围起来 tell [tel] v. 这里是“辨别”的意思哦~ highs and lows 高潮和低谷 get cold feet 在口语中表示“临阵畏缩,害怕起来”的意思 「中英文歌词对照」 ᴅᴇsᴘᴇʀᴀᴅᴏ 亡命之徒 --TheEagles-- Desperado, why don't you come to your senses 亡命之徒,为何你还不幡然醒悟 You been out riding fences for so long now 你隐藏自己,已如此之久 Oh, you're a hard one 唉,你这个固执的家伙 I know that you got your reasons 但我知道你有你的理由 These things that are pleasing you 那些能够给让你幸福的事情 Can hurt you somehow 也能使你受到伤害 Don'tyou draw the queen of diamonds, boy 孩子,不要碰以身试法 She'll beat you if she's able 邪恶能轻而易举地掌控你 You know the queen of hearts is always your best bet 你清楚善良更值得你拥有 Now it seems to me, some fine things 在我看来,所谓的幸福 Have been laid upon your table 就摆在你眼前 But you only want the ones that you can't get 可你偏要去追逐那些遥不可及的东西 Desperado, oh, you ain't getting no younger 亡命之徒,你已不再年轻 Your pain and your hunger, they're driving you home 痛苦与饥饿,逼迫你回头 And freedom, oh freedom well, that's just some people talking 自由,噢自由,那只是传说 Your prison is walking through this world all alone 孑然一身便是你们的牢笼 Don't your feet get cold in the winter time 难道你不会感到心惊胆颤吗 The sky won't snow and the sun won't shine 天空不再飘雪 太阳也不再闪耀 It's hard to tell the night time from the day 昼与夜的界限不再分明 You're losin' all your highs and lows 生命的曲线也不再波折 Ain't it funny how the feeling goes away 当所有的一切流失殆尽,是否觉得滑稽可笑吗 Desperado, why don't you come to your senses 亡命之徒,为何你仍旧执迷不悟 Come down from your fences, open the gate 卸下你的盔甲,敞开你的心门 It may be raining, but there's a rainbow above you 也许会有风雨 但也会有彩虹 You better let somebody love you before it's too late 趁着为时未晚,让别人来爱你